Een lekker wijntje. Qu’est-ce que c’est?

KurkHerkenbare situatie: je gaat ’s avonds wat drinken bij vrienden en je krijgt overdag het berichtje “Wil je een wijntje meenemen?”. Goede vriend(in) die je bent, loop je nog even naar een supermarkt, slijter of langs een dubieuze avondwinkel. Maar wat is een lekker wijntje?

Na de kleur te hebben bepaald kom je bij het eerste probleem. Droog of zoet? Jij weet wel welke je wilt, maar het daadwerkelijk terugvinden van deze informatie op de fles blijkt een ware mission impossible. Negen van de tien keer is de smaakbeschrijving gegeven in de taal van het land waar de wijn vandaan komt (vaak Frans, Italiaans of Duits). Daar sta je dan, voor het wijnrek. Hier enkele tips:

1. Bij Franse labels kom je bij zoet vaak de termen doux, gentil, sucré en moelleux tegen en bij droge wijnen sec, demi-sec (halfdroog, dus) en brut (bij een mousserende wijn).

2. De smaken bij Italiaanse wijnen gaan van dolce, demi-secco, naar secco.

3. De Duitse zoete wijnen vallen meestal wel te vertalen: Süß en verder richting droge wijn kom je de termen Halbtrocken, Feinherb en Trocken tegen.

Dat schiet al aardig op. Je weet of je een zoete of droge fles wijn in je handen hebt. Voor sommigen, onder wie ikzelf, is dat al een hele overwinning en eindigt daar de zoektocht: ik heb een zoet, wit wijntje gevonden. Meteen afrekenen.

En dan nog zoiets: een fles wijn met een kurk of met een draaidop kiezen? Kurk is hierop het juiste antwoord. Niet omdat het nou zo veel uitmaakt, maar het staat toch net ietwat chiquer. Daarnaast kom je draaidoppen vrijwel alleen tegen bij de laaggeprijsde wijnen en dat staat weer zo goedkoop. Net zoiets heb je bij de keuze om de fles te verkiezen boven het pak wijn.

Misschien brengt deze informatie je de volgende keer iets verder wanneer je weer voor dezelfde ingrijpende keuze staat in de Albert Heijn. Mocht je toch weer een ranzig flesje hebben uitgezocht, doe dan wat figuurlijk water bij de wijn en wellicht heb je de volgende keer wat meer chance.

Beeld: stock.xchng/bizior.

Share

Kelly

Kelly (1991) is studente Nederlandse taal en cultuur aan de Universiteit Leiden met als specialisatie taalbeheersing. Ze volgt de praktijkstudie 'Journalistiek en Nieuwe Media' en heeft de ambitie om tekstschrijver te worden. In 2013 begint de Rotterdamse met de master taalbeheersing en/of de Media Study 'Journalistiek en Nieuwe Media'. In haar vrije tijd schrijft ze graag voor haar blog, doet ze aan yoga en spreekt ze af met vrienden. Kelly behandelt als redacteur van de rubriek 'Ook dat nog' uiteenlopende, alledaagse onderwerpen.