Bij tijd en wijle – De neerlandicus

Wij van de afdeling Nederlands hebben het soms n bietje moeilijk. Dan komen we weer op een verjaarspartij en dan wordt er gevraagd wat we doen. En welk antwoord we ook geven, na zo’n gesprek willen we maar één ding: naar huis.

Je kunt moeilijk zeggen dat je neerlandicus (of neerlandica, zo je wilt) bent zonder dat mensen voor je opsommen wat je dan precies doet en kunt. Sta ik op een feestje net een rondo met een ranja weg te hakken, komt er weer iemand. En dat gaat dan zo.

Altijd opletten
Na een voorstelrondje en een “wat heb jij gedaan?” en mijn antwoord daarop, “Nederlands”, begint het. Iemand zegt iets tegen me, ik kijk diegene geconcentreerd aan, want ik luister – of doe alsof, en dan valt het stil. “Je bent aan het opletten wat ik zeg, hè? Zei ik iets geks? Ik zei toch niet: ‘Groter als?’ Nee, dat zeg ik niet. Nooit. Nee, zei ik wat?”

Ik stop met kauwen op mijn rondo en kijk lichtelijk onnozel naar mijn gesprekspartner. “Hm?”, ‘vraag’ ik ter verduidelijking, terwijl de koek nog in mijn wangzak zit. “Zie je. Je lette op wat ik zeg en nu wil je dat ik het herhaal. Altijd gedoe met neerlandici.”

Purist
Bij mijn tweede ranja wordt mijn gesprekspartner nog wat voorzichtiger. Het gesprek is dan een tijdje aan de gang en ik heb net gezegd dat ik helaas mijn recorder niet bij me heb om thuis zijn spraak nog eens rustig te beluisteren. Dat had diegene moeten geruststellen, dacht ik zo. “Mijn vakantie in Tunesië was echt… heel cool”, zegt mijn gesprekspartner, gevolgd door: “Ik bedoel: het was leuk. Het was gewoon heel leuk.” “O, nice”, antwoord ik. Ik word aangekeken alsof ik ’m zojuist heb toegefluisterd: “Weet je wie er in dat pak van Pardoes van de Efteling zit? Pardoes uit Kaatsheuvel, weet je wel? Dat ben ik!” Na me even te hebben aangestaard, volgt een argwanend: “Zeg je nou nice? Jullie gaan toch altijd voor puur Nederlands?”

SchooltasD’s en t’s
“Hé, maar wat kan je daar nou mee, Nederlands?”, wordt me gevraagd als ik net rondkijk of er behalve ranja ook rosé te krijgen is. “Vrij veel, hoor”, antwoord ik, “alleen veel mensen denken dat je alleen het onderw…” “Je wordt zeker docent dan. Dat is ook belangrijk hoor, dat die kinderen nou eens leren die d’s en t’s goed te gebruiken en dat Nederlands weer gaan beheersen. Mijn neefje van tien, weet je wat die schrijft? Die tikt niet wacht zoals het hoort, w-a-c-h-t, nee, die schrijft een wéé en dan een acht. Dus het cijfer.”

Hoe schrijf je…
Na een kwartier kijk ik een beetje glazig. Misschien moet ik wat leuks zeggen over Nederlands studeren. Het ís ook heel l… “Weet je wat mij nou heel leuk lijkt? Dat je weet hoe je alles spelt, of niet? Vet handig. Waar ik trouwens altijd op vastloop, maar dan moet je me niet raar aankijken hoor, is chlamydia en rigoureus. Help eens even? C-h-l…”

Buitenland?
“Heb je tijdens je opleiding ook in het buitenland gezeten? Nee zeker?” Ik knik – toch wel. “Ik ben een paar maanden naar China geweest, voor…” “Chi-na?” “Ja, om…” “Even wachten, dit vindt Freek ook interessant. Freek! Hoor je dat? Ze studeerde Nederlands, maar is naar China geweest!” “Ja, want het Chinese taalbeleid is best inter…” “Chi-na! Waarom niet Sneek, ofzo?”

Maar echt: Nederlands?
“Doe-hoei”, roept mijn gesprekspartner bij vertrek, “als ik iets niet weet, mag ik jou bellen, hè?” Ik schud grinnikend mijn hoofd. “Leuk je gesproken te hebben! Dáág, neerlandica!” Ik zwaai vrolijk terug – of ik het meen, weet ik niet. Als ik mijn jas pak, zie ik dat degene met wie ik sprak nog even hardop nadenkt. “Maar Freek,” hoor ik nog net, “wie studeert er eigenlijk nou weer Nederlands? Dat spréék je toch al?”

Beeld: stock.xchng/tobestar.

Share

Fleur

Fleur (1986) volgde de opleiding Nederlandse taal en cultuur en studeerde af als taalkundige. Ze doet nu eigenlijk alles wat met taal te maken heeft: schrijven, redigeren, corrigeren en onderzoeken hoe mensen taal (willen) gebruiken. Tevens is ze hoofdredacteur van Nadelunch.com, waar ze wanneer dat kan voor 'Ook dat nog' schrijft, haar reislust loslaat op de rubriek 'Buiten' en columns verzorgt over taal.